产品分类
-
实验室仪器
按功能分按专业实验室分
- 化学合成
- 乳品类检测专用仪器
- 细胞工程类
- 种子检测专用仪器
- 病理设备
- 1. 乳品类检测专用仪器
- 1. 种子检测专用仪器
- 层析设备
- 动物实验设备
- 粮油检测
- 生物类基础仪器
- 植物土壤检测
- 1. 电泳(电源)仪、电泳槽
- 2. 分子杂交
- 3. 基因工程
- 4. PCR仪
- 5. 紫外仪、凝胶成像系统
- 药物检测分析
- 地质
- 纺织
- 分析仪器
- 农产品质量监测
- 1. 农药残毒快速检测仪
- 2. 农产品检测试纸
- 3. 农产品检测试药片
- 4. 土壤、化肥快速检测仪
- 5. 种子外观品质分析仪
- 水产品质量安全
- 水产技术推广
- 水生动物防疫
- 食品检测实验室
- 疾病预防控制中心
- 1. 快速检测试剂盒
- 2. 肉类检测仪器
- 3. 食品安全快速分析仪
- 4. 食品安全检测箱
- 5. 食品检测仪器配套设备
- 6. 食品安全检测仪器
- 7. 三十合一食品安全检测仪
- 8. 相关配置、配件
- 供水、水文监测
-
暂无数据,详情请致电:18819137158 谢谢!
-
暂无数据,详情请致电:18819137158 谢谢!
-
暂无数据,详情请致电:18819137158 谢谢!
-
暂无数据,详情请致电:18819137158 谢谢!
-
暂无数据,详情请致电:18819137158 谢谢!
-
暂无数据,详情请致电:18819137158 谢谢!
热销品牌 - 工业仪器
- 户外仪器
- 环境监测
- 便携式仪器
- 在线式仪器
首个获批的官方葡萄酒翻译规范为“推荐性”行业标准
[2015/2/5]
《进口葡萄酒相关术语翻译规范》为推荐性行业标准,是中国葡萄酒行业首次制订此类型文件。此前,只有少数主要葡萄酒产区的行业协会发布过中文名称翻译。
在法国,勃艮第葡萄酒行业协会(BIVB)于2013年发布了官方版本的《勃艮第葡萄酒中文产区名称列表》,规定了对勃艮第法定产区、葡萄酒等级、葡萄品种等术语的翻译。
“2014年,中国商务部联系法国驻华使馆在内的各国使馆,宣布了这个《翻译》项目。”来自BIVB的塞西尔·马赛厄(Cecile Mathiaud)在接受某媒体采访时表示,“中国商务部也询问了我们已经在使用的翻译。”
然而,BIVB表示不清楚中方在翻译项目中如何使用其翻译版本,也尚未听说此《规范》出版发行的消息。
法国香槟行业委员会(CIVC)中国办公室首席代表王蔚也确认中国商务部曾通过法国驻华使馆与该委员会取得联系。
王蔚表示:“新《规范》中涉及香槟部分的专用词汇与我们的常用语基本符合。”但她表示不确定各酒庄译名的部分。
美国加州葡萄酒协会(CWI)也曾被征求过意见和建议。“加州葡萄酒协会此前并未在中国公布其官方翻译,”该协会中国代表处公关经理卢梦溪表示,“因此,我们将以政府颁布的翻译规范为准。”
中国葡萄酒进口商ASC精品酒业大中华区培训经理唐丽燕介绍说,此《规范》不是强制执行的法规。“因此,我们相信其对市场的直接影响暂时是有限的,”她补充道。
她同时指出,如果酒庄和进口商决定按《规范》更改其中文翻译,将产生一定成本。
上一篇:为治雾霾 禁熏腊肉是病急乱投医
下一篇:中国推广生物农药 机遇与挑战并存